大家都知道我是個電影迷,更是奧斯卡迷,
舉凡跟奧斯卡獎有關ㄉ電影,都會引起我ㄉ注意,
但1997年,當大學死黨茜妍&女妃帶我去電影院時,
我甚至不知道我當天要看ㄉ電影是「ID4星際終結者」,
那時ㄉ我是典型ㄉ「電影白痴」~~對電影是一問三不知。

直到1998年去日本留學,當我踏入出租店ㄉ那一剎那,
我下定決心要趁著在日本多看一些電影,
這就是我脫離「電影白痴」ㄉ第一步。

又過了一年後,某天我逛書店讓我看到了這本書:



裡面介紹從第一屆開始ㄉ奧斯卡獎所有ㄉ入圍&得獎名單,
這本書就是讓我搖身變成電影通ㄉ武林秘笈,
我以此當選片指南,開始整理起各屆中英日對照名單,
甚至為了尋找中文片名而奔波於各圖書館。

這個轉變擴展了我看電影ㄉ視野,我開始看黑白老片,
認識了傳奇巨星(奧黛莉赫本、凱薩琳赫本等)ㄉ風采,
也體會到經典鉅作(如亂世佳人、賓漢、真善美)ㄉ偉大;
還有一方面也是我ㄉ注目焦點:外語片。

大家經常看ㄉ洋片,大多是好萊塢ㄉ電影,
以前要看到美國電影以外ㄉ外國片真ㄉ很不容易,
現在漸漸ㄉ有片商願意引進一些非英語ㄉ電影,
但不得不承認,這些電影跟好萊塢電影相比,知名度不算高。

外語片ㄉ好處,在於能深入了解不同ㄉ文化,
當年李安拍「喜宴」讓世界各國ㄉ人了解台灣ㄉ結婚文化,
這比我們用嘴巴說明了老半天來ㄉ省事而詳盡。

相對ㄉ,別ㄉ國家拍ㄉ電影也有一樣ㄉ能力,
我們通常接觸比較多美國電影,對美國人自然比較了解一點,
同理可證ㄉ多看一些各國ㄉ電影,就會了解該國ㄉ事情多一點。

這篇要提到ㄉ「就像在天堂」是2005年入圍最佳外語片ㄉ作品,
要不是入圍奧斯卡,大概我也不會去注意到這部瑞典片吧!

丹尼爾是出身於瑞典小鎮ㄉ世界級名指揮,
小時候因為被壞孩子欺負,媽媽決定搬離小鎮,
到大都市讓丹尼爾去接受更好ㄉ音樂教育,不久後他就展露頭角,
只是很不幸ㄉ是,在苦盡甘來ㄉ時候,和她相依為命ㄉ媽媽竟然出車禍過世了。

才華洋溢ㄉ丹尼爾隨後聲名大噪,變成著名ㄉ指揮,
無法表達愛情ㄉ他,總是用冷酷&憤怒來和團員溝通。
直到有一天,丹尼爾在音樂會上昏倒了,
醫生告訴他必須休息才能保住性命,他只好放棄一切,
回到小時候住過ㄉ小鎮,展開新生活。

小鎮ㄉ人們很快ㄉ就對這位新來ㄉ鎮民產生了好奇,
這時有人提到教會ㄉ唱詩般需要他ㄉ指導,
丹尼爾雖然意願不高,但還是去教會露個面,這就是一切ㄉ開端。

原本要拒絕這個指導工作ㄉ丹尼爾,後來決定要試看看,
他用一些與眾不同ㄉ方法,引導出合唱團員唱出最自然ㄉ音色,
隨著他ㄉ指導,小鎮ㄉ人們在生活上也開始有了變化,
彼此之間就如同他們ㄉ歌聲一般,不再只是表面友好ㄉ關係,
取而代之ㄉ是發在內心ㄉ真心交流。

當然面對改變也有反對ㄉ聲音,
一個是害怕自己地位不再ㄉ牧師,另一個是有暴力傾向ㄉ團員老公,
他們兩人用盡辦法想阻止丹尼爾帶來ㄉ改變,
但加入合唱團ㄉ人是越來越多,小鎮ㄉ變化也越來越大。

這時有個機會,合唱團可以去維也納參加比賽,
當興奮ㄉ團員站在台上ㄉ同時,丹尼爾卻病發倒在廁所裡,
失去指揮ㄉ領導下,團員該如何是好呢?

這部片ㄉ情節讓我想到「濃情巧克力」,
一個外來ㄉ勢力改變了封閉ㄉ小鎮,
讓想要維持現狀ㄉ人,想盡辦法去阻止這一切。

只是和「濃情巧克力」不同ㄉ是,巧克力只能看無法嚐,
我們不知道究竟這個巧克力是有什麼神奇ㄉ地方,改變了鎮民;
而音樂是可以傳達出來ㄉ,觀眾也能體會打動人心ㄉ部分。

雖然片中ㄉ演員一位都不認識,他們說ㄉ話一句都聽不懂,
但透過翻譯&畫面,我們還是可以清楚理解想傳達ㄉ訊息是什麼,
這就是外語片ㄉ魅力所在~~在此特別推薦給大家。
arrow
arrow
    全站熱搜

    ht31sho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()