星期天ㄉ早上九點,這個時候客廳ㄉ電話響起,
假日還這麼早打來ㄉ人,其實不算多,
更別提我爸一接電話,就開始說起日文來,
仔細一聽,似乎是扶輪社ㄉ日本姊妹社那邊ㄉ人來ㄉ。

打電話來ㄉ是姊妹社社友,印象中他在擔任縣議員,
聽內容就有概念他是要來問八八水災ㄉ事,
於是我爸告訴他台北沒什麼大災害,但南部很慘ㄉ現況。

他打來ㄉ目的其實是要問捐款ㄉ事,他不知道要捐到哪去比較好,
這時我爸突然說了一個字「じさい」。

在房間又剛睡醒ㄉ我,這時一陣納悶:
想說:「人家要捐款很好,應該要他們多捐一點,
我爸怎麼叫人捐小(ちいさい)ㄉ呢?」

不過不到一分鐘我就會意了,不是ちいさい,是じさい!
「じさい」就是慈濟ㄉ日文發音,我爸是要推薦他去捐慈濟,
我整個就是錯ㄉ太離譜(笑)!
arrow
arrow
    全站熱搜

    ht31sho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()