close
大概在3年前我寫過兩篇關於我跟寶貝姪女聊天時,
突然聽不懂她在說什麼的事,
原因在於她用了非常多的簡稱

後來大概是因為已經習慣她說的話,
會自行理解簡稱的內容,
所以就見怪不怪了

上週去看棒球時,他聊到了某個社團,
有句:「他們因為『成發』去做了某件事」

我一聽就很納悶,因為那個某件事聽起來很歡樂,
為什麼會是個「懲罰」呢?

後來一問才知道「成發」是「成果發表」的意思

今天吃飯時寶貝說了個進階版:
「下午有『中爵成發』喔~」

我:「蛤?是哪個社團的成果發表會?」

原來是「中山爵士舞社團成果發表會」的簡稱,
好個「中爵成發」(苦笑)

後來他開始說最近練排球的事,
他們都用「班級名稱+排」當作簡稱,
比如說她自己是捷班,就是「捷排」

今天聊天提到了和別班的互動,
說了好幾次「樂排」~他每說一次,我就想到「豬肋排」(哈哈哈哈)
我就笑著說:「還好我正在吃飯,不然一定越聽越餓」

最後他又提到:「某個人很『腦』」
我當然又聽不懂了:「蛤????」
他說:「就是『腦袋有洞』的意思」

真的覺得我家寶貝有時候講話讓我感到自己很老(苦笑),
也因此學了不少新的語言用法

也許之後這個系列還會繼續...(笑)

#簡稱之謎1是數老
#簡稱之謎2是七導室
#都是寶貝國中時代的懷念往事
arrow
arrow
    全站熱搜

    ht31sho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()