close
今天不知道為什麼,早上上語法時感受到自己異常地興奮,
除了天氣很好讓人心情好之外,並沒有遇到什麼特別好的事,
所以上完課只覺得如果每次都這麼興奮,似乎太累了(苦笑)
教書最有趣的地方,
就是不管是不是同一年級,是不是同一種性質的課程,
都會剛好在某個時間點上教到相關的用法
最近在3種課程中,都剛好在教條件表現「たら」「ば」「と」,
自己學習日文時,這是個大關卡,
每年教好幾次,就知道這幾個用法的區別在哪裡
像是「たら」和「と」都是重點在結果句,
但「たら」是任意性結果.「と」是必然性結果,
練習到一半突然打鐘了,於是我就地取材,
說了下面這段話:
有的老師聽到鐘聲,就會立刻停止上課,不耽誤大家休息,
但有的老師不一定,有時候會立刻停止,有時候會再多上一點時間,
一聽到鐘聲就停止上課,就是必然性結果,要用「と」,
但聽到鐘聲,有時停有時不停就是任意性結果,要用「たら」
最後說:「我是「たら」派的老師,今天聽到鐘聲就讓大家休息囉」
仔細去思考,生活處處有日語語法,
知道正確觀念後,去玩味那些用法的不同,是很有趣的
除了天氣很好讓人心情好之外,並沒有遇到什麼特別好的事,
所以上完課只覺得如果每次都這麼興奮,似乎太累了(苦笑)
教書最有趣的地方,
就是不管是不是同一年級,是不是同一種性質的課程,
都會剛好在某個時間點上教到相關的用法
最近在3種課程中,都剛好在教條件表現「たら」「ば」「と」,
自己學習日文時,這是個大關卡,
每年教好幾次,就知道這幾個用法的區別在哪裡
像是「たら」和「と」都是重點在結果句,
但「たら」是任意性結果.「と」是必然性結果,
練習到一半突然打鐘了,於是我就地取材,
說了下面這段話:
有的老師聽到鐘聲,就會立刻停止上課,不耽誤大家休息,
但有的老師不一定,有時候會立刻停止,有時候會再多上一點時間,
一聽到鐘聲就停止上課,就是必然性結果,要用「と」,
但聽到鐘聲,有時停有時不停就是任意性結果,要用「たら」
最後說:「我是「たら」派的老師,今天聽到鐘聲就讓大家休息囉」
仔細去思考,生活處處有日語語法,
知道正確觀念後,去玩味那些用法的不同,是很有趣的
全站熱搜