close
今天在教「~に~があります」,
照片中的對話省略掉了動詞部分
於是我就問學生們:「這個…(點點點)的部分是省略掉了什麼?」
結果學生回答:「點點點」
哈哈哈哈哈哈~怎麼會是這個答案啦!
===========
另一節課的對話有「木村(きむら)さん」,
結果學生不太會唸這個字,
一直唸成「キムさん」,
結果我後來也被影響,
不小心也說出了「キムさん」,
當場把日本人變成了韓國人 😂😂😂
和小大一上課,驚喜滿點
照片中的對話省略掉了動詞部分
於是我就問學生們:「這個…(點點點)的部分是省略掉了什麼?」
結果學生回答:「點點點」
哈哈哈哈哈哈~怎麼會是這個答案啦!
===========
另一節課的對話有「木村(きむら)さん」,
結果學生不太會唸這個字,
一直唸成「キムさん」,
結果我後來也被影響,
不小心也說出了「キムさん」,
當場把日本人變成了韓國人 😂😂😂
和小大一上課,驚喜滿點
全站熱搜
留言列表