close
中午吃飽飯,爸媽進房去睡午覺,
我則是在房間裡摸東摸西ㄉ,突然外面ㄉ電話響了。

當時阿桑在客廳,所以我也沒有去接電話,
沒多久就聽到阿桑用她ㄉ大嗓門說:「你要找誰?」

這種情況,八成是詐騙電話,
不過掛完電話後,阿桑就進房間來了,以下是我們ㄉ對話:


我:到底是誰ㄉ電話?

桑:找媽媽(指ㄉ是我媽)ㄉ啦!
  (然後說打來ㄉ目的~~~這部份省略)

我:喔!那妳在那邊「大小聲」幹嘛?

桑:很奇怪耶!要找媽媽就好好說嘛!就一直在那邊說「要找『琪琪』」。

我:(非常ㄉ納悶,因為沒有人會叫我媽「琪琪」)

桑:(繼續講)然後就在那邊「要找『琪琪』」了好幾次,
  最後才說「要找鍾太太」。
  早說嘛!不要在那「要找『琪琪』」那麼久。

我:(終於領悟了這段雞同鴨講)妳說是扶輪社ㄉ人打來ㄉ嗎?
  人家要找ㄉ不是「琪琪」,是「Judy」。


這時要說明一下,因為我爸參加扶輪社,
習慣上是每位社友&夫人都要有英文名字,
方便彼此之間稱呼(這個習慣日本那邊沒有),
我爸是「Julius」,我媽就決定取一個跟我爸有點像ㄉ「Judy」,
所以扶輪社ㄉ人打電話來都會說:「Julius」「Judy」。

而90歲ㄉ阿桑,當然不知道我媽叫「Judy」,
在她ㄉ耳裡「Judy」聽起來是「琪琪」,
所以才會一直跟我說:「要找『琪琪』」(爆笑)。

後來等我媽睡醒了,我一看到她就忍不住大笑,
原來「琪琪」就是妳喔(哈哈)。





PS:
這讓我想到以前我大學同學ㄉ笑話。
她ㄉ名字叫做「瑪莉」(本名喔!不是英文名字)

有一天瑪莉打電話去某位同學家,剛好他不在,
於是她就跟同學ㄉ阿嬤抬槓,最後就拜託阿嬤傳話(用台語):


瑪莉:「阿嬤,等XX回來麻煩妳告訴她『瑪莉』打電話來找她」

阿嬤:(很生氣ㄉ說)「妳幹嘛要『罵我』?」

原來「瑪莉」在台語聽起來像「罵妳」,
這件事讓我們第二天上課前笑壞了。
arrow
arrow
    全站熱搜

    ht31sho 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()